地名大全 · 探索每一个地名背后的故事
从七大洲四大洋到边陲小镇,每一个地名都是一段历史的缩影。 收录全球 10,000+ 地名词源由来,带你了解 "无锡"为何无锡、"马拉松"如何改变体育史、"撒哈拉"为何等于说了两次"沙漠"。
从七大洲四大洋到边陲小镇,每一个地名都是一段历史的缩影。 收录全球 10,000+ 地名词源由来,带你了解 "无锡"为何无锡、"马拉松"如何改变体育史、"撒哈拉"为何等于说了两次"沙漠"。
以智慧女神雅典娜(Athena)命名。神话中,雅典娜与海神波塞冬争夺城市的保护权,雅典娜赠给市民橄榄树(象征和平与繁荣),波塞冬赠盐水泉,市民选择了橄榄树,故城市以雅典娜命名。
源自神话中的斯巴达(Sparta)王,其名来自古希腊语"speirō"(播种),意为"播种者",因该地土地肥沃适合农耕。历史上斯巴达以严苛军事训练著称,"斯巴达式"(Spartan)在英语中成为"简朴刻苦"的代名词。
源自古希腊语"marathos"(茴香),因当地盛产野生茴香而得名。公元前490年波斯战争中,雅典军队在此大败波斯军,传令兵菲迪皮德斯从马拉松跑回雅典(约42公里)报捷后倒地而亡。现代马拉松运动即纪念此事。
源自马拉地语"Mumba Devi"(孟芭女神),当地渔民供奉的保护神。英国殖民时期改称"Bombay"(可能源自葡萄牙语"bom baim",意为"美丽的海湾")。1995年印度政府将英文名恢复为原住民语名"Mumbai"。
源自孟加拉语,一说来自"Kalikata"(卡利女神的土地,Kali=印度教女神,kata=土地);另一说来自"kilkila"(平坦之地)。英国殖民时期称"Calcutta",2001年恢复孟加拉语原名"Kolkata"。
源自梵语"Gaṅgā",词根"gam"意为"流动、前进",意为"奔流之河"或"迅速流动的水"。印度教圣河,被视为女神化身。英文"Ganges"源自梵语音译。
词源有多种说法:一说源自马拉雅拉姆语"kera"(椰子树)+"alam"(土地),意为"椰子树之地";另一说源自古泰米尔语"cheralam"(陡坡之地)。该邦椰子树遍布,别称"上帝自己的国度"(God's Own Country)。
1788年英国舰队建立殖民地,以英国内政大臣托马斯·汤森·悉尼子爵(Viscount Sydney)命名港口。"Sydney"源自古英语"Sidenea"或"Saint Denis"(圣丹尼斯),词义演变已模糊。
源自澳大利亚原住民恩贡纳瓦尔语(Ngunnawal),意为"会面之地"或"女人的乳沟"(因两座山之间地形似乳沟)。两种说法在当地均有流传,后者更为有趣但尚无定论。
原住民阿南古人(Anangu)语,"Uluru"具体含义已失传,在其神话体系中是神圣祖先创造世界时留下的圣地。英国探险家威廉·克里斯蒂·艾尔斯1873年以南澳总理亨利·艾尔斯命名为"Ayers Rock",1993年官方恢复原住民名"Uluru"。