地名大全 · 探索每一个地名背后的故事
从七大洲四大洋到边陲小镇,每一个地名都是一段历史的缩影。 收录全球 10,000+ 地名词源由来,带你了解 "无锡"为何无锡、"马拉松"如何改变体育史、"撒哈拉"为何等于说了两次"沙漠"。
从七大洲四大洋到边陲小镇,每一个地名都是一段历史的缩影。 收录全球 10,000+ 地名词源由来,带你了解 "无锡"为何无锡、"马拉松"如何改变体育史、"撒哈拉"为何等于说了两次"沙漠"。
"珠穆朗玛"源自藏语"ཇོ་མོ་གླང་མ"(Qomolangma),意为"大地之母神"或"世界女神","珠穆"(jo mo)是藏语女神之意,"朗玛"(glang ma)指雌牦牛或母象,整体有"雄踞大地的女神"之意。英文名"Everest"取自英国印度测量局局长乔治·埃佛勒斯爵士(Sir George Everest)的姓氏,1865年由其继任者安德鲁·沃命名,颇具争议,因埃佛勒斯本人并未登上此峰,且藏语名更具历史积淀。尼泊尔称"सागरमाथा"(Sagarmatha),意为"天空之额"或"大海之首"。
词源至今有争议。主流说法认为来自斯瓦希里语和查加语的合成:"Kilima"在斯瓦希里语中意为"小山"("mlima"意为大山,加前缀"ki"表示小),"Njaro"在查加语中意为"白色",合称"白色小山"。另一说"Njaro"源自查加语中对"闪光"或"伟大"的描述。19世纪欧洲探险家最初对此山的记录充满怀疑——他们不相信非洲赤道附近竟有终年积雪的山峰。
"富士"词源争议颇多。主流说法有:一、源自阿伊努语(日本原住民语)"fuchi"或"huchi",意为"火之女神"(阿伊努火神之名),指此山是活火山;二、源自阿伊努语"puy-si-pet",意为"源泉多之山";三、源自日本古语"不尽"(Fuji),意为"永不熄灭",形容火山的火焰;四、汉字"富士"则取"繁荣的武士"之意,是后世的美化写法。《竹取物语》中记载富士山得名于将不死之药焚于山顶的传说。
原住民阿萨巴斯卡人称此山为"Denali",意为"伟大者"或"高耸者",在当地语言中也有"太阳照耀之地"的含义。1896年淘金者威廉·迪基以支持金本位的总统候选人威廉·麦金利之名将其命名为"Mount McKinley",此后沿用逾百年。2015年美国政府正式恢复使用原住民名称"Denali",是对原住民文化的一次历史性承认。
法语"Mont Blanc"字面意思极为直白:"Mont"意为"山","Blanc"意为"白色",合称"白色的山",因其终年被冰川与积雪覆盖而得名。意大利语称"Monte Bianco",含义相同。勃朗峰是西欧最高峰,其法意归属至今仍有争议——法意边境线的确切位置在山顶存在分歧,有时法国宣称其高度稍高,有时意大利测量数据更占优势。
"Uluru"是当地阿南古原住民(Anangu)语言中此地的名称,其确切含义在阿南古文化中属于神圣知识,不对外公开,一般解释为一个专有地名而非描述性词语。英文名"Ayers Rock"由探险家威廉·戈斯于1873年以当时南澳大利亚总理亨利·艾尔斯(Henry Ayers)命名。2002年澳大利亚政府将官方名称改为双名"Uluru / Ayers Rock",2019年起禁止游客攀登以尊重原住民文化。
黄山古称"黟山",因山岩呈黛黑色而得名(黟=黑色)。唐天宝六年(747年),唐玄宗根据道教传说——轩辕黄帝曾在此山采药炼丹、得道升天——下诏将"黟山"改称"黄山",以纪念黄帝。"黄"字由此由人名(黄帝)转为山名。李白、徐霞客均曾游历并留下名篇,徐霞客称"五岳归来不看山,黄山归来不看岳"。
"泰"在古汉语中有"大""通达""安定"之意。泰山古称"岱山""岱宗","岱"意为众山之首、山的宗主。《尚书》中已有"岱宗"之称。"泰山"之名最早见于《诗经》。因位于东方(古人认为东方是生命与太阳的象征),泰山自古被视为天地交汇之处,历代帝王封禅之所,"五岳之首"。"泰山"在汉语中演变为"稳如泰山""泰山北斗"等成语的源头。
"天门"意为"通往天界的门"。原名"云梦山",东汉永初二年(约108年),山体突然崩塌,在悬崖峭壁上形成一个高131.5米、宽57米的天然岩洞(即今天门洞),贯穿山体东西。当时郡守认为此乃天开之象、祥瑞之兆,遂改山名为"天门山","天门"由此而来。天门洞被当地人视为通天之门,历代文人多有记载。